Produkty dla stal nierdzewna a (10647)

62208 Wkręty z Łbem Dłutowym - Wkręty Metrczne

62208 Wkręty z Łbem Dłutowym - Wkręty Metrczne

Vis à Métaux Tête Fraisée Fendue TFF En Inox A2 - DIN 963 Existe une variante en Inox A4. Modelo:62208
M8 x 160mm Śruby Ustawcze Sześciokątne Stal Nierdzewna A2 - DIN 933 - A2Z1501_M8x160mm_PK1

M8 x 160mm Śruby Ustawcze Sześciokątne Stal Nierdzewna A2 - DIN 933 - A2Z1501_M8x160mm_PK1

M8 x 160mm Set Screws Hex Bolts Stainless Steel A2 - DIN 933. A wide range of Stainless Steel fasteners including Hexagon Head Set Screws Stainless Steel DIN 933 at cost-effective price available from A2Z Fasteners.
ART. 330 DŁUGIE ZAWIASY Z OCYNKOWANEJ STALI – stały pin

ART. 330 DŁUGIE ZAWIASY Z OCYNKOWANEJ STALI – stały pin

ART. 330 CERNIERE LUNGHE IN ACCIAIO ZINCATO – perno fisso Confezione:24 Dimensioni (mm):22 x 70 x 1,0 Pollici:2 ¾
Zbiornik ze stali nierdzewnej 304 - zamknięty - na nogach - model stobp2500 - Zbiornik ze stali nierdzewnej

Zbiornik ze stali nierdzewnej 304 - zamknięty - na nogach - model stobp2500 - Zbiornik ze stali nierdzewnej

304 stainless steel tank Model STOBP2500 Total capacity 2623 litres Curved bottom Conical roof Circular door diameter 400 mm flush with the bottom of the shell Upper door diameter 400 mm centred Total drain with 100x100 square flange and 40 MÂCON stainless steel ball valve Partial drain with square flange 100x100 and stainless steel ball valve 40 MÂCON 3 adjustable stainless steel feet, height 400 mm Level tap with stainless steel protection Taster tap DIN 15 Ladder support bar Manufacturer's plate Total capacity:2623 litres Exterior finish:brushed Interior finish:bright annealed Height:2250 mm Diameter:1200 mm Total height:3045 mm
Reduktor złączki NiroSan® - Reduktor złączki NiroSan®, system złączek do prasowania z wysokiej jakości stali nierdzewnej

Reduktor złączki NiroSan® - Reduktor złączki NiroSan®, system złączek do prasowania z wysokiej jakości stali nierdzewnej

The piping system consists of high-grade NiroSan® press fittings with an EPDM (=ethylene propylene dien rubber) moulded sealing ring and NiroSan® stainless steel system pipes according to EN 10312. All NiroSan® press fittings are made from the premium stainless steel type 1.4404 / AISI 316L (for pressing components) and 1.4408 (for precision cast threaded stainless steel components). The material 1.4404 contains at least 2.3 % molybdenum, yet less carbon than the conventional type 1.4401. Thereby these materials are not only of equal value but in addition, material 1.4404 / 316L stands out on account of its considerably higher corrosion resistance. The NiroSan® press system and its components are certified in accordance with the rules and regulations of all important European certification bodies. NiroSan® Fitting reducer
Przycisk gwiazdy - wykonany ze stali nierdzewnej 304 lub 316 L, z gwintowanym prętem

Przycisk gwiazdy - wykonany ze stali nierdzewnej 304 lub 316 L, z gwintowanym prętem

Bouton étoile en tôle inox 304 ou 316 L, à tige filetée MATIERE - Inox (AFNOR Z 6 CN 18-09, Werk 1.4301, AISI 304) ou inox (AFNOR Z 2 CND 17-12, Werk 1.4404, ASI 316 L), sablé mat.
Drut ze Stali Nierdzewnej X2CrNiMo18-14-3 EN 10088-33316L AISI 316L

Drut ze Stali Nierdzewnej X2CrNiMo18-14-3 EN 10088-33316L AISI 316L

CHEMICAL COMPOSITION (HEAT ANALYSIS OF MARTENSITIC AND PRECIPITATION-HARDENED STAINLESS STEEL, FERRITIC STAINLESS STEEL AND AUSTENITIC STAINLESS STEEL) ACCORDING TO EN 10088-3
Enkoder TRE58 - Absolutny enkoder z aluminium lub stali nierdzewnej

Enkoder TRE58 - Absolutny enkoder z aluminium lub stali nierdzewnej

Eine formschlüssige mechanische Verbindung zwischen Kunden- und Sensorwelle sorgt dafür, dass der Magnet der Sensorwelle die Rotation der Kundenwelle exakt wiedergibt. Beim TBE wird eine Umdrehung, d.h. max. 16.384 Schritte/Umdrehung erfasst. Mit dem nachlaufenden absoluten Getriebe erreicht der Drehgeber TRE einen Messbereich von bis zu 4096 Umdrehungen. Über die Eingänge 'Set input ' und 'Codevelauf' (jeweils Eingangsschaltung E1) können der Nullpunkt und der Codeverlauf gesetzt bzw. geändert werden. Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:SSI Single- oder Multiturn:Multiturn Bauform:58mm Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl 1.4305 & 1.4404 Codeart:Binär, Gray (optional) Messbereich:4096 Umdrehungen Signalverlauf:CCW, CW Elektrischer Anschluss:Gerätestecker M12, Kabel 1m
Rura ramy szklanej 60x40 mm, długość: 3000 mm - Rury ramy szklanej ze stali nierdzewnej

Rura ramy szklanej 60x40 mm, długość: 3000 mm - Rury ramy szklanej ze stali nierdzewnej

Sturdy stainless steel glass frame tube Rustproof due to stainless steel AISI 304 Material:Stainless steel AISI 304 Surface:finely grinded Dimensions:60x40 mm Length:3000 mm
Drut zabezpieczający - Ø 0,63 mm Drut ze stali nierdzewnej 304 0,45 kg 185 metrów

Drut zabezpieczający - Ø 0,63 mm Drut ze stali nierdzewnej 304 0,45 kg 185 metrów

Grade : 304 Wire diameter: 0,63 mm Ref : 13006 Product : Canister Lenght: 185 meters Weight: 454 gr
4 Wrzeciona Frezy Karbidowe z Kulistym Końcem do SUS i Stali Nierdzewnej - ·Materiały: stal nierdzewna, tytan, nikiel, Hastelloy itp.

4 Wrzeciona Frezy Karbidowe z Kulistym Końcem do SUS i Stali Nierdzewnej - ·Materiały: stal nierdzewna, tytan, nikiel, Hastelloy itp.

[Product Description] S-PRO series is mainly used for cutting difficult-to-cut materials such as stainless, titanium, nickel and hastelloy in the aerospace field. A deep chip evacuation space of the S-PRO helps to cut difficult-to-cut materials, which facilitates chip evacuation and provides excellent surface finish. [Product Specification] Flat end mill : D1 ~ D20 Ball end mill : D3 ~ D20 C/R end mill : D1 ~ D20 [Product Model] Flat : 4SUE, 4SUEA Ball : 4SUB C/R : 4SUR, 4SURA [Product Use] * The cutting edge type of S pro series is unequal flute and it is suitable for cutting difficult to cut materials like alloly steels, stainless steels, Titianium, Inconel etc. * 4SURA, 4SUEA are specialized to cut Inconel. * Strong wear-resistance by adapting S-pro coating. Brand Name:Hansong M&T Place of Origin:South Korea Certification:ISO 9001, ISO 14001, ISO 13485, CE Packaging:Box packing Payment Term:T/T in advance Delivery:After receipt payment Sample:Available (Charge) HS Code:8207-70-2000
Odwodnienie podłogowe - Indywidualne rozwiązanie ze stali nierdzewnej

Odwodnienie podłogowe - Indywidualne rozwiązanie ze stali nierdzewnej

Nella nostra offerta sono disponibili scarichi a pavimento di tipo standard, tuttavia possiamo realizzare quasi tutti i sistemi. Principali tipologie di scarichi a pavimento: PRO, SMART o MINI nelle dimensioni opzionali.
Kosz na Odpady Stołowy, Stal Nierdzewna - Z10056750

Kosz na Odpady Stołowy, Stal Nierdzewna - Z10056750

Tischabfallbehälter, Edelstahl, mit Inneneinsatz aus Kunststoff, Farbe: Edelstahl Maße: Ø11 x 18,
Narjes - Czarny i Różowe Złoto

Narjes - Czarny i Różowe Złoto

La collection Narjes est audacieuse de la meilleure façon possible. Elle présente la fonction date, un cadran avec effet "rayon de soleil" et un bracelet qui mélange l'acier inoxydable poli et brossé. C'est captivant sans être flashy. Fort tout en étant féminin. En termes simples, c'est l'accessoire ultime dont vous ne voudrez plus jamais vous séparer. Grace à ses bracelets interchangeables, cette montre s’adaptera à toutes les situations du quotidien. Mouvement:Citizen Miyota 2015 Boitier:Acier 316L Verre:Saphir, ultra-résistant, anti-reflets Diamètre du boitier:36mm Épaisseur du boitier:8mm Étanchéité:5ATM Largeur du bracelet:16mm Bracelets:Acier Inoxydable
Koryto kablowe, koryta kablowe, (Ocynkowane ogniowo / Malowane proszkowo / Stal nierdzewna) system kanałów kablowych

Koryto kablowe, koryta kablowe, (Ocynkowane ogniowo / Malowane proszkowo / Stal nierdzewna) system kanałów kablowych

Kabelrinnen - Übersicht: Höhe: H30, H42, H50, H60, H80, H100, H110 mm Breite: 35 - 600 mm; Blechstärke: 0,5 - 1,5 mm; Sendzimirverzinkter Stahl, Feuerverzinkter Stahl, Pulverbeschichtung in RAL Verbindungen: Einsteck-Verbinder Blechstärke: Bei Blechstärken von 0,5 bis 1,2 mm lassen sich die Kabelrinnen ineinander schieben
Kątomierz KINEX - stal nierdzewna 0-180°, 200x290 mm - Kątomierze

Kątomierz KINEX - stal nierdzewna 0-180°, 200x290 mm - Kątomierze

Protractor KINEX - stainless steel 0-180 degrees, 200x290 mm Code rozměry 1089-07-120 120x200 mm 1089-07-200 200x290 mm 1089-07-250 250x400 mm 1089-07-315 315x650 mm
Widelec Laguiole Tradition - Stamina Zielony - Widelec Stołowy z Rączką z Drewna Stamina w Zielonym, Ostrze ze Stali Nierdzewnej,...

Widelec Laguiole Tradition - Stamina Zielony - Widelec Stołowy z Rączką z Drewna Stamina w Zielonym, Ostrze ze Stali Nierdzewnej,...

Matériaux : Manche en Bois de Stamina vert , mitre(s) inox ou laiton et lame en inox Dimensions : Catégorie : Fourchette de Table Laguiole Tradition Référence :7012 FO - 7022 FO 65 Pays de Fabrication : France Nos produits sont garantis pour une prériode de 10 ans contre tous défauts de fabrication dans le cadre d'une utilisation normale (un couteau de table sert à couper, un tire-bouchon à déboucher une bouteille). L'usure des pièces due au temps, ainsi qu'un mauvais usage ou une chute ne sont pas garantis. Les couteaux devront être retournés chez SCIP avec une preuve d'achat. Pour éviter des retours inutiles, merci d'envoyer une photo du produit endommagé à contact@vauzy-chassangue.com afin de vous faire un devis pour la réparation
Prostokątny Studzienka 539 x 416 mm Poziomy z Centralnym Wzmocnieniem - H05-312-80 - Poziome Otwieranie - Typ H05

Prostokątny Studzienka 539 x 416 mm Poziomy z Centralnym Wzmocnieniem - H05-312-80 - Poziome Otwieranie - Typ H05

rechteckiges Mannloch 539 x 416 mm horizontal mit Zentralbügel - H05-312-80 - Horizontale Öffnung- Typ H05 Referenz:H05-312-80 Grösse:539 x 416 Edelstahl:1.4404 / 1.4301 Zul. Betriebsdruck:- 0,5 / + 0,3 Kragen:60 x 8 Dichtungs profil:Halbrund-Dichtung Dichtungen:EPDM
profil do układania płytek - profil do układania płytek ze stali nierdzewnej

profil do układania płytek - profil do układania płytek ze stali nierdzewnej

Paslanmaz çelik fayans döşeme profili, farklı renk ve ölçülerde, minimum sipariş adeti 10 adet.
Okrągły stalowy stojak na rowery - Meble miejskie

Okrągły stalowy stojak na rowery - Meble miejskie

Arceau vélo rond en inox 304L ou inox 316L, avec potelet central. Deux modèles d' arceaux inox vélos pour l'aménagement urbain : à sceller ou pose sur platine. Diamètre des tubes de l'arceau : 38mm. Diamètre potelet : 10.4 cm. Largeur : 85 cm. Hauteur hors sol : 100 cm, hauteur hors tout : 120 cm. Sur l' arceau vélo inox à sceller un trou traversant de 13 mm est présent à la base des deux pieds , il permet d'y placer une tige horizontale type fer à béton pour une tenue au sol optimale. L' arceau vélo en inox 304L est utilisé pour les extérieurs en milieu peu agressif. L' arceau en inox 316L de qualité marine, est utilisée dans les environnements les plus agressifs. Les avantages d'utiliser de l'inox pour le mobilier urbain sont nombreux : il résiste à la corrosion, il ne réagit pas avec son environnement et conserve donc ses propriétés esthétiques, il est adapté pour une pose dans tout type d'environnement, même les plus agréssifs (bords de mer, station en montage, etc).
9 Litrowa Zupa ze Stali Nierdzewnej - Zupy

9 Litrowa Zupa ze Stali Nierdzewnej - Zupy

Soupière 9L Inox Casselin Boîtier en acier inoxydable Inclus récipient amovible en inox Couvercle en inox tournant et rabattable Couvercle ajouré avec poignées isolées contre la chaleur Thermostat réglable de 30°C à 95°C Contenance : 9 L Puissance : 400 W / 230 V Dimensions : Ø 345 mm, H 360 mm Poids : 4,5 Kg Ref:CMS3
Pokrywa Złącza Storz ze Stali Nierdzewnej

Pokrywa Złącza Storz ze Stali Nierdzewnej

Stainless Steel Storz Coupling Cover Cap Material:stainless steel Seal:Viton Working pressure:16 Bar Connection:Male BSPP thread Diameter:Cam 31 to 133
Stalowe klipsy do zamykania słoików Weck

Stalowe klipsy do zamykania słoików Weck

Clips en inox de la maque WECK permettant de maintenir fermés les bocaux Weck lors de la stérilisation. Pour une bonne stérilisation, il est nécessaire de fixer 2 clips (ou crochets) WECK sur les rebords des bocaux lors de la stérilisation du bocal. Les clips s'adaptent sur l'ensemble de la gamme Weck !
Lampa ścienna na zewnątrz w dół ze stali nierdzewnej 2 szt.

Lampa ścienna na zewnątrz w dół ze stali nierdzewnej 2 szt.

This sleek outdoor wall lamp set has an understated, modern design. This wall lamp is made of stainless steel and illuminates every outdoor space. It has an integrated light diffuser made of clear glass. The lamp works on 2 LED bulbs (not included) to emit a pleasant, warm white light downwards. With its IP44 protection class, this lamp is weatherproof and durable. This makes this lighting very suitable for outdoor use. Delivery includes 2 wall lamps. Colour black. Dimensions: 90 x 110mm (¸ x H). Material: stainless steel housing and glass light diffuser. Power supply: 220 - 240 V~, 50 Hz. max. power: 50 W.
HACZYK OCZKOWY ZE STALI NIERDZEWNEJ KLASY 5

HACZYK OCZKOWY ZE STALI NIERDZEWNEJ KLASY 5

Crochet à œil à linguet inox classe 5
62630 Nakrętki Tulejowe z Wklęsłą Głowicą i Rowkiem - Nakrętki

62630 Nakrętki Tulejowe z Wklęsłą Głowicą i Rowkiem - Nakrętki

Ecrous Relieurs Fraisés Bombés Fendus (ECR RELIEURS TFBF) Inox A2
64750 U-śruba do rury Iso z nakrętkami - Pierścienie, bolce, bity, nitonakrętki

64750 U-śruba do rury Iso z nakrętkami - Pierścienie, bolce, bity, nitonakrętki

D = variable gap according to processe DN = nominal diameter
64503 Podkładki Forma Z - Tarcze

64503 Podkładki Forma Z - Tarcze

Rondelles Plates Étroites Type Z (Plate "Z") Inox A4 - NFE 25514 Existe une variante en Inox A2
62541 Tarcze do Konstrukcji Drewnianych Forma R - Tarcze

62541 Tarcze do Konstrukcji Drewnianych Forma R - Tarcze

Rondelles pour Constructions Bois Forme R (r/bois forme R) Inox A2 - DIN 440 R
62514 Podkładki Wentylatora z Wewnętrznymi Zębami - Podkładki

62514 Podkładki Wentylatora z Wewnętrznymi Zębami - Podkładki

62514 Arandelas De Abanico Con Dentadura Interior - Arandelas Modelo:62514